赵老师教案网 >地图 >教案资料 >

俄语学习计划

俄语学习计划(集锦20篇)

时间:2020-07-28 赵老师教案网

俄语学习计划(集锦20篇)。

俄语学习计划 【一】

俄语字母发音三

俄文字母(р,ш,ж,л,ч,е,ё)

Рр——口微张开,气流通过时舌尖靠近上齿龈颤动,舌不要弯折起来。(这是俄语中的颤音,发起来很好听。我在汉语中还真找不到和它相似的音,不过在元音前发“勒”,只是要让自己的舌头颤起来。)

Шш——舌向后缩,舌尖上翘,后舌部向上抬起,双唇圆撮前伸,气流通过缝隙摩擦成音。(类似于汉语中“失”的读音)

Жж——ж是ш相对应的浊辅音,发音部位及方法与ш相同,只是发ж时声带要振动。与字母相拼时发音规则如下:(读音类似于汉语“日”)

жё发【жо】,жи发【жы】,же发【жэ】(在重读音节),же发短而弱的【жы】(在非重读音节)

Лл——前舌部与上齿背及上齿龈紧贴。舌后部抬起,中舌部凹下舌体似匙形。发此音时,前舌部和后舌部要用力。(在元音前发“勒”,在词尾发“欧”,和英语音标中的[ l ]相似。)

ч——前舌部高高抬起。舌尖,前舌部与上齿龈形成阻塞,双唇向前伸出。打开阻塞变成缝隙,气流擦过缝隙成音。(读音类似于汉语“七”)

Ее——前舌部向硬腭尽量抬起,双唇向两旁伸展成扁平形,(类似于汉语“耶”)

Ёё——前舌部抬起,贴到硬腭后落下。(读音类似于汉语“腰”)

拼读练习:

Ра——ро——ру——ри——ры——ре——рэ——рё

(拉——罗——卤——李——雷——咧——来——辽)(都是颤音)

Ша——шо——шу——ше——ши

(杀——说——书——筛——谁)

Жа——же——жу——жи——жё

(汉语拼音拼起来r'a——r'ai——r'u——r'ei——r'ao)

Ла——ло——лу——лы——лэ——ли——лё

(拉——罗——卤——雷——来——李——辽)(没有颤音)

а——чи——че——чу——чё

(掐——七——切——粗——敲)

小语种俄语零起点学习讲义(1)俄语有33个字母,2个无音字,表42个音

俄语有33个字母,2个无音字,表42个音。

主要内容:1.元音 А а У у О о э

2.清辅音和浊辅音

3.辅音 М м П п Б Н н Т т Д

4.听读练习,单词。

1.元音:

1.1 А а: 发元音[а]时,口张大(比发其他元音的口腔开度大),舌自然平放。

Ма'ма 妈妈;До'ма 在家里;Ма'ма о'ма 妈妈在家。

1.2 У у: 发元音[у]时,双唇圆撮,向前伸出成圆筒状,舌后部高台。

Куа' 到哪儿去; Куа' иёт ма'ма?妈妈去哪儿? Иёт (她)走,去。

与汉语《u》(乌)发音上有一定的差别。

1.3 О о: 发元音[о]时,双唇始终成圆形,口腔开度比发[у]时稍大。

Он 他;Он о'ма 他在家里。Она' 她;Она' о'ма 她在家里。

发音相近,试比较差别:а о у; у о а

应注意,不要发成汉语的《ou》(欧)的音。

1.4 э: 发元音[э]时,舌中部抬起,舌尖抵下齿背,唇角向两边稍咧,双唇不能用力

'то 这是;'то ма'ма 这是妈妈;то о'м 这是房子。

2.清辅音和浊辅音

俄语辅音分为清辅音和浊辅音。发辅音时声带不震动所发出的音叫清辅音,声带

振动所发出的音叫浊辅音。

3.辅音:

3.1 М м: [м]是浊辅音。发声时,双唇紧闭,气流通过鼻腔和口腔而成音。

ма- ам му- ум мо- ом

Май 五月;Молоко' 牛奶;Там 在那里;Ма'ма там 妈妈在那;Она' там 她在那。

3.2 Н н: [н]是浊辅音。发音时,舌前部贴上齿背和齿龈,形成阻塞,气流通过鼻腔和口腔而成音。

на- ан ну- ун но- он

На 在...上面;На окно' 在窗台上。А'нна 女子名(安娜);А'нна там 安娜在那里。Нет 不。

3.3 П п-Б :[п-]是相对应的清浊辅音,发音部位相同。发音时,双唇紧闭,气流冲开双唇阻塞而成音。

[п]时,声带不振动,发[]时,声带振动。

па- а пу- у по- о

Па'па 爸爸;Па'па о'ма 爸爸在家,'то па'па 这是爸爸。

Ба'а 老婆婆;Ба'а там 老婆婆在那。 Пи'во 啤酒。Не'о 天空。

3.4 Т т-Д :[т-] 是相对应的清浊辅音,发音部位相同。发音时,舌前部紧贴上齿背及齿龈,形成阻塞,气流冲开阻塞成音。发[т]时,声带不振动,发[]时,声带振动。

та- а ту-у то- о

Там 在那里;Тут 在这里;Ма'ма там, А'нна тут 妈妈在那里,安娜在这里。

Да 是,对。Дом 房子;'то ом 这是房子。

4.听读练习:

发音:

Ма- ам;му- ум;мо- ом;му- мо;ум- ом

Па- ап;пу- уп;по- оп;пу- по;уп- по

Ба- у- о;па- а;пу- у;по- о

На- ан;ну- ун;но- он;ом- он;ум- ун;он- нам

Та- ту- то ат- ут- от там- том тут- тот

Та- а;ту-у;то- о;ам- ом;там- ам;том- ом

元音о а 的弱化:

Он- она';он- оно';том- тома;ом- о'ма;тут-туа'

短句:'то ом;这是房子。 'то он;这是他。'то она';这是她。

Дом там;房子在那里。 он там;他在那里。

А'нна там;安娜在那里。 Оно' там;它在那里

'то ма'ма;这是妈妈。 'то па'па;这是爸爸。

Ма'ма о'ма;妈妈在家里。 Она' о'ма;她在家里。

Па'па о'ма;爸爸在家里。 Он о'ма;他在家里。 Анна' о'ма;安娜在家里。

生词:

Ма'ма 妈妈; ом 房子;

До'ма 在家里; она' 她;

'то 这个; А'нна 女子名(安娜);

Он 他; Па'па 爸爸;

Там 在那里。

小语种俄语零起点讲义(2)

主要内容:

1.辅音: [Фф Вв С с Зз Й й]

2.元音: [Ии]

3.元音字母:Яя ю Ёё Ее

4.词末浊辅音的清化

5.听读练习,单词。

1.辅音:

1.1 Фф Вв:[ф-в]是相对应的清浊辅音,发音部位相同。发音时,上齿轻触下唇,形成缝隙,气流由缝隙中摩擦而出。发[ф]时,声带不振动,发[в]时,声带振动。

фа фу фо ; Факс 传真;Фо'то 照片。

ва ву во ; В 在...之内;Твой 你的。

应注意,发浊辅音[в]时,不要发成汉语的《w》(蛙)。

1.2 Сс Зз:[с-з]是相对应的清浊辅音,发音部位相同。发音时,舌尖触下齿,舌前部(舌页)靠近上齿背及齿龈并构成缝隙,气流从缝隙中摩擦而出。发[с]时,声带不振动,发[з]时,声带振动。

са cу со ; Са 花园;сам(а) 自己(男/女)。

за зу зо ; за 后面;后部。 Зу 牙齿。

应注意,发浊辅音[з]时,不要发成汉语的《z》(资)。

1.3 Й й:[й]是浊辅音。发音时,舌中部向上颚抬起,与上腭构成缝隙,气流通过缝隙摩擦而出([й]是短促的[и]音)。发音时声带振动。

ай- ой- ай; мой我的 омо'й回家 твой 你的。

2.元音:

2.1 И и:发元音[и]时,双唇向两旁舒展,舌向前移,舌中部向上抬起,口腔稍开。

元音и与汉语的《i》(衣)发音相近。

им ит ин ип; И 和。 Иу' 走(我)。Кни'га 书籍。

3.元音字母:

元音字母 я, ю, ё, е不是独立的元音。它们表示辅音й分别和а, у, о, э。

3.1Я я: Я=йа; я 我。Мая' 我的。Сея' 自己(代词)。Тея' 你 Я тея' люлю' 我爱你。

3.2 ю: =йу; юг[г-к] 南方。'ка 裙子。Люлю' 爱。

3.3Ё ё: Ё=йо; Её 她的。 моё 我的。Даёт 给。

3.4Е е: Е=Йэ; ест 他(她)吃。Ем (我)吃。

Я Ё Е

а- я; у- ю; о- ё; э- е

4.词末浊辅音的清化

浊辅音位于词末时,要读成相对应的清辅音。词末浊辅音的清化是俄语队时的重要读音规则之一。

清辅音: в з

п т ф с

例如: зу 要读作 [зуп]; са 要读作 [сат];

зов 要读作 [зоф]; таз 要读作 [тас]。

5.听读练习:

发音:

Фа- аф ; фу- уф ; фо- оф ; фото

Фа- ва ; фу- ву ; фо- во ; вам- вот

Са- ас ; су- ус ; со- ос

Са- за ; су- зу; со- зо; за- зу- зо;

单词:

Воа' ; 水。 ва ; 数字二。 вно; авно' ;很久以前,早就。

Ва'за ; 花瓶。Зову'т;名字。

Сам ;自己(男)。суп ; 汤。сон ;睡眠,梦境。нас ; 我们。 вас ; 你们(您)。

Нос 鼻子。Сто' ; 一百。сва ;сво。

И ; 和 。мой ; 我的。Сто'йм ; сто'ит; 价值,价钱。Иу'; 我去。 Иу'т; 我们去。

И'ван 伊万。

я 我 моя' 我的; ем 我吃 ест 他(她)吃; пою' (我)唱;пою'т (他们)唱;моё 我的; аю' 我给;

аю'т 他们给 ;аёт 他/她给; аём 我们给。

短句:

'то о'м ; 这是房子。 'то са ; 这是花园。

'то ма'ма ; 这是妈妈。 'то па'па ; 这是爸爸。

'то мой о'м ; 这是我的家。 'то мой са' ; 这是我的花园。

'то моя' ма'ма ; 这是我的妈妈。 Ма'ма о'ма ; 妈妈在家里。

Па'па о'ма ; 爸爸在家里。 Ма'ма и па'па о'ма;妈妈爸爸在家里。

я ем ; 我吃。 я ем суп;我喝汤。

он ест ; 他吃。 он ест суп;他喝汤。

Она' ест ; 她吃。 Она' ест суп;她喝汤。

я иу' ; 我走/去。 я иу' омо'й;我回家。

生词:

Са 花园 ; ем (我)吃 ;

мой 我的 ; моя' 我的 ; твой 你的;

И 和,连..也 ; Я 我 ; суп 汤 ;

ест 他/她 吃 ; иу' 我走/去 ; омо'й 回家

小语种俄语零起点讲义(3)

主要内容:

1.辅音:[к, г, х ]

2.元音:[ы]

3.数词 1-10

4.听读练习,单词。

1.辅音:

1.1 Кк Гг :[к- г] 是相对应的清浊辅音,发音部位相同。发音时,舌后部紧贴软腭前沿,

构成阻塞,气流冲开阻塞而成音。发[к]时,声带不振动;发[г]时,声带振动。

ку- ко- ка ; кто' 谁 ; куа' 去哪里 ; как 怎样 。

гу- го- га ; газе'та 报纸 ; го 年 ; гу'ы 嘴唇。

应注意,发清辅音[к]时,不要发成汉语的《k》(科)

1.2 Х х:[х] 是清辅音。发音时,舌后部向上抬起,与硬腭后部及毗连的软腭前部构成缝隙,气流从缝隙中摩擦而出。发[х]时声带不振动。

ху- хо- ха ; хуо'жник 艺术家 ; хорошо' 好(的) ; хара'ктер 性格 ;

ух- ох- ах ; у'хо 耳朵; уха' 鱼汤; ох ты 口语,表对人或事惊讶 ;ах (感叹)哎呀

应注意,发清辅音[х]时,不要完全发成汉语的《h》(‘哈’字的声母)。

2.元音:

2.1 Ы ы:发元音[ы]时,舌中部从发元音[и]的位置稍向后缩,同时舌后部抬起,舌面高度相当于[и][у],双唇向两旁舒展。(练习时可与[и][у]对比发音。)

ы —— ы —— ы

и —— ы —— у

у —— ы —— и

3.数词:0-10

0-но'ль ;1-ои'н, она',оно',они'?;2-ва<阳,中,ве <阴;3-три ;4-четыре;

5-пять ;6-шесть ;7- семь ;8-во'семь ;9- евять;10- есять ;

4.听读练习:

发音:

Ку- ко- ка ; ук- ок- ак ;

ку – гу ; ко – го ; ка – га ; гу – га – го

ук- ух ; ок- ох ; ак- ах ; ку- ху ; ко- хо ; ка- ха

单词:

юг(г-к) 南方; внук 孙子(外孙) ; кто' ?谁; так 这样,如此; как 怎样;

ка'сса 收款处;ко'фта 女短衫; како'й 任何的; куа' 去哪里; ко'т 公猫; кна ; кно ;

окно' 窗户; ква ; сква ; Москва' 莫斯科.

к нам 到我们这; к вам 到你们那.

Могу'(我)能 ; го'[-т] 年; газ[з- с] 煤气; нога' 腿、脚; гото'в [в-ф] 做好准备的,

同意的; мно'го 多、许多; кога' 何时,什么时候; тога' 当时、那时。

У'хо 耳朵; похо' [-т] 行进、运动; во'зух 空气;вы'хо [-т] 出口、输出;

Вхо' [-т] 入口、输入。

Ты 你; ы ; ны ; сы ; зы ; фы ; вы 您; пы ; ы 要是、若是; мы 我们。

Сын 儿子; ты и мы 你和我们; мы и вы我们和你们 ; саы' 花园(复数);

Го'ы 年(复数); зу'ы 牙齿(复数); ва'зы 花瓶(复数)。

Он 他- она' 她; А'нна安娜(女子名)- оно 它 ;

До'м 房子- о'ма 在家里- ома' 房子- омо'й 回家。

短句:

Он ест суп . 他在喝汤。

И она ест суп . 她也在喝汤。

Па'па и ма'ма иу'т амо'й. 爸爸妈妈正回家去。

И я иу' омо'й . 我也正回家去。

'то мой ом . 这是我的房子。

'то мой па'па . 这是我的爸爸。

'то твоя' ма'ма . 这是你的妈妈。

Кто поёт? 谁在唱歌?

Кто ест суп? 谁在喝汤?

Кто о'ма? 谁在家里?

Куа' иу'т ма'ма и па'па ? 妈妈和爸爸去哪儿?

Кто э'то ? 这是谁?----'то ма'ма. 这是妈妈。----ма'ма. 是妈妈。

Кто э'то ? 这是谁?----э'то мой па'па. 这是我的爸爸。----мой па'па. 是我的爸爸。

Кто о'ма ? 谁在家里?----ма'ма о'ма. 妈妈在家里。----ма'ма. 妈妈。

Кто ест суп ? 谁在喝汤?----она' ест суп. 她在喝汤。---она'. (是)她。

Куа' иу'т ма'ма и па'па? 妈妈和爸爸去哪儿?

----Ма'ма и па'па иу'т омо'й.妈妈和爸爸回家去。----омо'й. 回家。

生词:

Иу'т (他们)走,去。

Поёт (他、她)唱。

Твоя' 你的(阴性)。

Куа' 到哪儿去。

Кто 谁,什么人。

小语种俄语零起点讲义(4)

主要内容:

1.音节和重音;

2.元音[о,а]的弱化;

3.软音符号ь,硬音符号ъ;

4.听读练习,生词。

1.音节和重音

1.1 音节:俄语词可划分为音节。音节的中心是元音,因此,一个词里有几个元音就有几个音节。一个元音可以单独构成音节,也可以和一个辅音或几个辅音一起构成能够音节。

只有一个音节的词,称单音节词,例如:

а(而) , он, ом

由两个音节构成的词,称双音节词,例如:

До'-ма, па'-па, о-на'

由两个音节以上构成的词,称多音节词,例如:

по-то-му'(因此), по-э'-то-му(所以)

辅音是音节的组成部分,不能自成音节。

1.2 重音:有两个或两个音节以上组成的词,其中有一个音节的元音读得重些、长些,而且音质清晰,这就称作重音。被强调的音节,称作重读音节。重读音节中的元音,就是词重音(或称重读元音)。词中其他元音则相对地读得弱而短。书面上重音的符号是用《'》放在元音字母上来表示。例如:

Ма'-ма , о'-ма , о-ма'

应注意的是,有的单词重音位置不同,意思不同。例如:

Уха' 鱼汤--- у'хо 耳朵 ; о'ма 在家里 --- ома' 房子(复数)。

2.元音[о,а]的弱化

2.1 元音[о,а]在不带重音的音节中,位于重音之前的第一个音节或词首,要读成短而弱的[а]音(音标用[Λ]表示,称为第一级弱化)。位于其他的音节则要读的.更短、更弱的[а]音(音标用[ъ]表示,称为第二级弱化)。例如:

Дома' [Λма], она' [Λна]

'то [этъ], о'ма [омъ]

2.2元音[о,а]不位于第一个音节时,或者位于重音后的音节时。要读成а和ы之间的音。也就是说要读得更短更弱,称为о,а的第二级弱化。例如:

Потому' [пътΛму] 因此,所以。'тот [этът] 这个

.软音符号ь,硬音符号ъ

3.1 软音符号ь不表示任何音。在词里有如下两种作用:

3.1.1 辅音后有ь时,表示该辅音读软音。例如:

Мать [мат'] 母亲; письмо' [п'ис'мо] 信件; звони'ть [звΛн'ит'] 打电话。

3.1.2 ь的分音作用。表示它前面的辅音字母与后面的元音字母要分开读,不能拼读。

例如:статья' 文章; суья' 裁判; чьи ; чьё ; чья

3.2 硬音符号ъ不表示任何音,在词中只有分音作用,表示它前面的辅音与后面的元音字母я,ё,ю,е要分开来读。例如:

Съе'сть 吃掉,吃下去。Поъём 上升,高涨。

4.听读练习

发音:

Та- тя- тья ; ту- тю- тью ; то- тё- ьё ; ты- ти- тьи ; те- тье ;

Да- я- ья ; у- ю- ью ; о- ё- ьё ; ы- и- ьи ; е- ье

Се- сье ; зе- зье ;

单词:

А ; он 他; о'м 房子;

До'-ма 在家里; па'-па 爸爸;о-на' 她

По-то-му' 因此、所以;по-э'-то-му 因而

Ма'-ма , о'-ма , о-ма'

Пото'м 以后、后来- потому' 因此、所以; окно' 窗户- на окно' 在窗户上; заво'工厂- на заво'[-т] 在工厂里;

Окно' ; на окно' ; у окна' 在窗户边。

注意下列单词发音:

Звони'т ; звони'ть 打电话(未). Позвони'т ; позвони'ть打电话(完)

Хои'ть 穿着,戴着;хоте'ть 相要,希望; сие'ть 坐在(未);опя'ть 又,再;поня'ть 明白,了解;

Пить 喝; пять 五; сесть 坐,坐下(完); есть 吃东西,具有; гость 客人 ;

Дать 给,交给; знать 知道,了解; звать 呼唤; мать 母亲.

短句:

1.) Кто' о'ма? 谁在家里?——Ма'ма о'ма. 妈妈在家里。

А'нна о'ма? 安娜在家里么?——И А'нна о'ма. 安娜也在家里。

2.) Кто' поёт? 谁在唱歌?——Я пою'. 是我在唱歌。

А'нна поёт? 安娜也在唱么?——И А'нна поёт. 安娜也在唱。

3.)Кто' э'то? 这是谁?——'то ма'ма и па'па. 这是妈妈和爸爸。

Куа' иу'т ма'ма и па'па ? 妈妈和爸爸到哪儿去?——Домо'й. 回家。

4.) 'то окно'? 这是窗户么?——Да. 是的。

5.) Кто' стои'т у окна'? 谁站在窗户边?——А'нна. 安娜。

生词:

Да ;是的。 Окно' ; 窗户。

Дома' ; 房子(复)。 у окна' ; 在窗户边。

Стои'т; 他(她)站立。

俄语语气词分析详解 | 表示语义和感情意味

вот和指示代词、关系代词或副词连用往往表示确定某以事物的意义。例如:

(1) Вот в чём вопрос.问题就在这里。

(2) Вот ге оказалась ошика.错就错在这里。

вот和语气词и, же,ешё,так источник вунь гуо 等连用时可表示更多的意味。例如:

(1) Вот и пришли омой.终于到家了。(表示期待的事情终于实现)

(2) Вот ещё стуент.还是个大学生呢。(表示嘲讽意味的谴责)

(3) Вот так рыак! уть сам на но не ушёл.好一个打渔的,()差点自己没喂了鱼。(表示轻蔑的嘲讽)

2、 限定语气词

限定语气词用来限定、确定句中某个词或词组的意义。这类语气词有:именно(正是)как раз(正好)почти(几乎)прилизительно(大约)ровно(正好)чуть не(差点)прямо(简直)просто(只不过)等。例如:

(1) Именно ля того, чтоы преолеть труности, мы иём туа раотать, иём ороться.我们是为着解决困难去工作,去斗争的。

(2) Дело остоит как раз наоорот.事情恰恰相反。

(3) то уже не секрет, источник вунь гуо почти все знают.这已经不是什么秘密了,几乎大家都知道。

(4) то просто штука.这只不过是开玩笑。

(5) Я земной шар чуть не весь оошёл.我几乎走遍了整个地球。

(6) Уехал он прилизитеьно в мае.他大约是五月离开的。

这类语气词在表示限定、确定意义的同时,还兼有程度,(文国俄语)数量的意味。

3、 限定语气词

限定语气词给句中某个词或词组增加限定意味,并从逻辑上把它们突出出来。这类语气词有:лишь(仅)только(只是)еинственно(唯一)исключительно(只是)всего(只有)всего-навсего(总共只有)хоть, хотя(哪怕,即或)等。例如:

(1) Только он ответит на этот вопрос.只有他能回答出这个问题。

(2) Лишь при таких условиях они уут согласны. 只有在这些条件下他们才会同意。

(3) Расскажи хоть немножко о вашей раоте.哪怕讲一点点你们的工作情况也好。

(4) Раота началась всего несколько ней наза.工作是在几天前开始的。

(5) Осталось всего-навсего три руля.总共只剩三卢布了。

4、 加强语气词

强调某个词或整个句子的意思。使它具有更大的表现力和说服力。这类语气词有:аже(甚至)же(究竟)и(连,就)веь(本来,要知道)уж(真正)ну(就)а(就是,总会)всё-таки(毕竟)等。例如:

аже和и位于所强调的词之间,二者可以连用,表示特别强调。例如:

(1) Даже он не знает о этом.甚至他也不知道这件事。

(2) О этом аже и он не знает.这件事甚至他也不知道。

(3) И еняк может ыть счастлив. 连穷人也可能走运。

Же,уж强调某个词时,位于其后,уж强调全句时,位于句首。例如:

(1) Ты же виишь, источник вунь гуо что я елаю.你不是看见我在做什么吗?

(2) Ну, это уж совсем замечательно...喔,这可妙极了。

(3) Уж не знаю,что елать с ним.真不知道该对他怎么办。

ну在口语中广泛运用,意义很多,但也对某个词起强调作用)加强语言的表现力。-то也在口语中用,以加强表现力。例如:

(1) Ну просто рат роной.简直就像亲兄弟。

(2) Ну, это его ело.这就是他的事情了。

(3) Прочитать-то я прочитал, но понять-то я не совсем понял.读我倒是读了,但明白我没有全明白。

а位于句首,常表示执意的要求或加强肯定性,还和其他语气词же,уж,ещё, и 等连用表示特别加强意义,例如:

(1) Да говори же, почему молчшь!你倒是说话呀~干什么不吭声!

(2) Да ты не спеши, успеем ещё.你不必着急,我们还来得及。

(3) Да куа же вы ите? 您到底上哪去呀?

转化来的语气词опреелённо,решительно, просто,прямо等也起加强作用。例如:

(1) Опреелённо поспеем к поезу.我们肯定能干上火车。

(2) то просто неопустимо.这简直不能容忍。

这类语气词的作用是加强语言的表现力,强调对句子内容的感情评价,如赞叹、惊讶、责备、讽刺等、这类语气词有:как(多么)что за(多么,什么,太)(文国俄语)ну и(可算,也算……)то-то(这才是,真是,正是)等。例如:

(1) Как хороши, как свежи ыли розы!多么美丽,多么鲜艳的玫瑰呀!

(2) ......они знали, источник вунь гуо что я такой за человек……他们知道我是怎样的人。

(3) Ну и память же у тея!你的记忆力可真好。

(4) Ну и устал я сегоня!今天我可真够累的了。

(5) То-то ыло раости!当时真叫人高兴啊!

俄语学习计划 【二】

其实我上大学以前很喜欢俄语的,可是大学过四级我过了三次!原因嘛,大概听力不好只是原因之一吧!后来想考研就上了哈工大的辅导班终于过了四级,

大学毕业后第三年又想考研,可是从工作以后就放弃了俄语,只能从头再来,下定决心,辞职又去上了哈工大的辅导班!找老师取经,他回答是去看一遍新版的大学俄语教材!四册呀!当时真是晕死,我学理科的有跨专业考法律,我那有那么多的复习时间啊!但是我还是那样做了!

我复习中感受是要做计划,只有这样才能在临考前和考试中不慌不乱!

第一、每天三小时读三篇课文!看一遍单词,这样19天就可以看完一遍四册!一边看一边把一些句子成分关系复杂的,和接格特殊的写下来备用!有些课后题时间宽裕也可看一下,不必浪费太多时间(我学的旧版)。

第二、看单词,我觉得没有必要把单词全部背下来,只要认识即可。(大家都知道除了作文不用俄语答卷的)看单词注意词根,对比记忆!我是多数单词我只记得住前面四,五字母后面我认识但写不出的很多!看单词的速度一定要快,遍数要看自己!按大纲的话,一边不超过一个星期,每天大约两小时以内,最好不是连续看!

最关键的是练速度,十一月,十二月中旬前就是要把模拟题和历届考题做好!把表放在旁边,严格按照时间做题!比如每篇阅读15分钟,闹表上在那里,让自己真正地紧张起来!反复做真题。

第四、考前半个月回顾一遍单词,背作文,不用在做真题了,把时间多多用在政治和其他背诵的科目上。因为这时你的解题能力已经形成,不会有太多提高了!另外背作文也要注意灵活,关键是学会“移花接木”!比如你背了人与音乐,那么人与书你就会了!比如今年的作文热爱生活,你可以和去年的题联想一下,因为生活的巨大变化,所以热爱生活;或者因为生活中有那样的心灵美的人们,所以热爱。只要你能联系后在扣回主题,就没有问题。关键是灵活!

还有平时在复习中要勤于用笔,把你阅读中看到的生词,特殊接格,重要语法等记载下来,隔几天翻看一下,不会浪费太多时间,而且考前你可以扫一下,因为真题中的生词多数第二年会收入到大纲中,而且使用频率非常高!

现在想到了这么多,就先写出来。以后想起来补充!以上是我的个人观点,希望对你有所提示,一切的关键就是找出适合自己的学法!大家还有什么好的方法一起来聊聊!

经验会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?

十万份免费下载/阅读资料:

俄语学习计划 【三】

——Кого я вижу!Зравствуйте,Петя!

——Оля,ты?Сколько лет,сколько зим!Как ты поживаешь?

——Спасио,хорошо.Учусьв техникуме.

——В меицинском?

——Ну,а.А ты чем занимаешься?

——Раотаю на завое.

——Нравится?

——Да.

——Лано.Петя.Звони!

——Счастливо!

——我见着谁了!你好啊,佩加!

——奥丽娅,是你?好久没见面了!你过得怎么样?

——谢谢,很好。现在我在中等技术学校学习。

——在医科学校吗?

——嗯,是的。你做什么工作呢?

——我在工厂工作。

——喜欢吗?

——喜欢。

——好吧。佩加,给我打电话!

——再见

俄语学习计划 【四】

情景对话天天练

——Дорый ень.

——Зравствуйте.

——Скажите,шестнацатоеместо в этом купе?

——Да,это зесь.

——Вот и прекрасно.Значит,уем сосеями.Разрешите преставиться:Сергей Васильевич.

——Очень приятно.ТатьянаАнреевна.

——Вы тоже в Ленингра?

——Нет,я еу в Псков.

——Вы там живете?

——Да,вот уже 20 лет.

——А я вот,преставьте,ни разу вПскове не ыл.

——И очень напрасно.тооин из самых ревних русских гороов.Ø; Да,я знаю.Но,к сожалению,все как-то времени не хватает.Ø; Ну,вам-то на это много времени непотреуется:веьПсков совсем ряом с Ленинграом.

情景对话天天练(译文)

——您好!

——您好!

——请问,十六号铺位是在这个单间里吗?

——对,在这里。

——太好了。这么说,我们是邻居了。请让我自我介绍一下:我叫谢尔盖·瓦西里耶维奇。

——认识您很高兴。我叫塔吉扬娜·安德列耶芙娜。

——您也是去列宁格勒?

——不,我去普斯拉夫。

——您住在那儿吧?

——是的,已经二十年了。

——您瞧,普斯科夫我还一次也没去过。

——这可太不应该了。普斯科夫是俄罗斯最古老的城市之一。

——是的`,我知道,可是很遗憾,不知怎么的,老是没时间。

——其实,去一趟也要不了您很多时间,因为普斯科夫和列宁格勒紧挨着。

俄语学习计划 【五】

И

и 和

игра 玩耍,游戏;比赛

играть, сыграть 玩

ити несов. 去,到;走

из 从……里面

известный 有名的

извинять,извинить 原谅

изменять, изменить 变更,改变

изучать, изучить 研究,学习

или 或者

иметь несов. 有,具有

имя 名字

иначе 按另外一种方式;否则

инженер 工程师

инога 有时候

иностранный 外国的

институт 学院;研究所

интересный ?有趣的.,有意思的нареч? интересно?

интересоваться несов. 感兴趣

искать несов. 寻找

искусство 艺术

история 历史;往事

их 他们的

июль 七月

июнь 六月

К

к 向,朝,往

кажый 每,每个

казаться 觉得好像

как 怎样

原文 俄语学习:俄语常用词汇1200例(4)

какой 怎样的

камень 石头

каникулы 假期

капитан 大尉

каранаш 铅笔

карта 地图

картина 画,图画

кататься 滚动;(乘车、船等)游玩

квартира 住宅

кино нескл. 电影,电影院

кинотеатр 电影院

китаец 中国人

Китай 中国

китайский 中国的нареч? по-китайски

класс 年级;班

класть, положить (平)放,放到

клу 俱乐部

книга 书

кога 什么时候

комната 房间

композитор 作曲家

компьютер 电脑,计算机

комсомолец 共青团员 ж?комсомолка

конец 端;尽头

конечно 当然

конфеты 糖果

концерт 音乐会

кончать, кончить 结束;停止

кончаться, кончиться 结束;停止

копейка 戈比

кориор 走廊

короткий 短的 нареч? коротко

космонавт 宇航员 ж?космонавтка

кофе 咖啡

кошка 家猫

красивый 美丽的нареч? красиво

красный 红色的

крестьянин 农民 ж?крестьянка

原文 俄语学习:俄语常用词汇1200例(4)

кричать несов. 叫喊

кровать 床

кроме 除……外

круглый 圆的

кружок 小组

кто 谁

куа 去哪里

купаться,выкупаться 洗澡

кухня 厨房

俄语学习计划 【六】

一提到俄语单词记忆,人们就会觉得头疼,其实那是因为你还没有掌握记忆俄语单词的规律。一旦掌握了规律,就会势如破竹,一帆风顺,得心应手,其乐无穷。这里我谨根据个人学习外语的情况,探讨一下如何利用循环记忆法记单词。大家都知道,人脑要记住某个信息需要反复地对它进行刺激。根据这一点有人提出了循环记忆法,也就是二二循环法,即通过不断的快速循环记来记住单词。五十年代初期人们就是采用这个方法来达到俄语速成的。

一般的人熟练掌握这种方法后,每小时能记住100个俄语单词。有的人甚至记住150个俄语单词。而我的老师的平均速度,可以达到每小时记住225个俄语单词。其具体步骤如下:

首先将需要背的俄语单词分成若干组(为方便叙述,这里设为a, b, c, d, ...组),平均每组4-6个俄语单词。当然,这也要依单词难易而定。若单词较长,或词义较多,则每组单词少一点;反之,则多一些。然后按照下列步骤进行:

(1)学习A组,学完后,复习A组一次。(关于如何记,见后面的注意事项)

(2)学习B组,再复习B组一次。

(3)把A、B组和起来复习一次。

(4)学习C组,复习C组。

(5)学习D组,复习D组。

(6)把C,D组和起来复习一次。

(7)复习A、B、C、D组一次。

(8)仿照前面七个步骤,学习,复习E、F、G、H组。

(9)把A、B、C、D、E、F、G、H组和起来再复习一次。

(10)再仿照前九个步骤,学习,复习I,J,K,L,M,N,O,P组。

(11)把A,B,C,.M,N,O,P组再和起来复习。

(12)按这种方法,学习,复习接下去的第17组---第32组。

(13)然后把这32组单词和起来复习一次。

这样,若以每组6个单词记,则学了32组192个单词。整个过程中,每个单词对大脑都刺激了7次。从而记得比较牢。

注意事项:

1)精力必须集中,否则效率很低;

2)对于每个俄语单词的字母组合及中文义,不必非得一次就记住(你也不可能办到),但要熟悉它们,

在这个循环记忆法中,所有的单词是“看”的,而不是“记”的---不用记,很轻松的浏览单词就行。每次“看”单词,时间在2-5秒左右。

3)整个记忆过程一般在一个小时内,否则,效率会下降。

4)关于复习:

有关科学实验表明,当人脑第一次接触某个信息时,该信息在大脑里仅维持1毫秒的时间;第二次接触该信息,记忆维持1秒左右;第三次接触,维持一分钟左右;第四次接触,维持半个小时;第五次维持一、二个小时;第六次,维持七八个小时;第七次可维持十几个小时。若在第二天复习一次,则记忆可持续更久。若以每“看”一次单词花时5秒记,则用以上方法在1个半小时内可把192个单词熟悉7次。且记忆效果良好。记忆单词中,记忆占三分,方法占一分,而复习占六分。光学习、记忆而不复习,则劳而无功,甚至功亏一篑。建议白天复习后,晚上睡觉前再复习一次;第二天早上又复习一次,三天后再复习一次(或一个星期后复习一次)。这样才能记牢单词。

说到这里,大家一定会感到很烦。没办法哟。记忆单词本身就是个艰辛的过程,无捷径可走,需要不厌其烦地复习-----这是记忆单词最重要的环节! 不过经过一段时间以后,当你的俄语词汇量达到一定的程度时,你就会感到非常轻松了,记忆100个单词只看三遍就可以了。真是神奇极了!

人脑在记忆信息的过程中,很容易受前面所记忆的信息的影响,这叫前摄影响;同时,也很容易受后来所记忆的信息的影响,这叫后摄影响。每个人都有这样的体会,对一篇文章,很容易记住开头和结尾的部分,而对中间的部分则较难记住。

因而复习俄语单词宜在睡前,成为睡前的最后一件事,这样可以避免后摄影响;或在早上,成为早上起来做的第一件事,这样可以避免前摄影响。我用这个方法每天可以记100个单词。刚开始的时候,不要太多,,以后你就会越来越快,越来越多。

【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?

十万份免费下载/阅读资料:

俄语学习计划 【七】

健盘乐器 клавишный музыкальный инструмент

合唱 хор

打击乐器 уарный музыкальный инструмент

混声合唱 смешанный хор

吹打乐 концерт из уховых и уарных инструментов

多声部合唱 многоголосный хор

小提琴 скрипка

齐唱;齐奏 унисон;тутти;петь в унисон

中提琴 виола;альт-скрипка

轮唱 тур 大提琴 виолончель

无伴奏合唱 капелла

低音提琴 контраас

男声 мужской голос

竖琴 арфа

男声合唱 мужской хор

古丝理 гусли

女声 женский голос

齐特拉琴;三角琴 цитра

女声合唱 женский хор

曼陀林 манолина

童声 етский голос

六弦琴;吉他 гитара

童声合唱 етский хор

多木拉(琴) омра

音部 партия

三弦琴 алалайка

女高音 сопрано

板都拉 анура

女次高音 меццо-сопрано

班卓 анжо

花腔女高音 колоратурное сопрано

扬(洋)琴 цималы

抒情女高音 лирическое сопрано

长笛 флейта

俄语国家水平考试是为测试母语为非俄语者的`俄语水平而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试、俄语初级水平考试和俄语1~4级水平考试。它主要面向非俄语国家愿意参加俄语考试的人员,其性质相当于雅思、托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。

俄语学习计划 【八】

关于俄语口语学习的情景对话

——Вы команирстуенческого строительного отряа?

——Да,я.Меня зовут Анрей.

——Выкло Найенов.У васзаписываются на стройку?

——У меня.Какой оъектвы вырали?

——Мы хотели ы поехать на строительство вагонного завоа вАакан.Вы нам советуете?

——Вы из какогоинститута?

——Из МИИТа,четвертыйкурс.

——Тога очень советую.Ваширеята там раотали в прошлом гоу натранспортном узле.Раота поспециальности,осталисьовольны.Есть еще вопросы?

——Есть.Товарищипросили меня пороно узнать о оъекте,виах раот и так алее.

——Понимаю.Вы уетераотать на транспортном узле,как в прошлом гоу.Вот отчет.Познакомьтесьс ним,а потомпоговорим.

——Договорились.Мызайем часа через ва.

——您是大学生建筑工程队的领队吧?

——是的',我就是,我叫安德列。

——我叫维尔科·奈杰诺夫。去工地是在您这里报名吗?

——对,在我这儿。你们选择了什么项目?

——我们想去阿巴坎参加车辆制造厂的建设工程。您能给我们提些建议吗?

——你们是哪个学校的?

——莫斯科铁路运输工程学院的。我们是四年级的学生。

——我也很赞成你们去那里。你们学校的同学去年在那里的运输枢纽处干过活。工作和专业对口,同学们都很满意。还有什么问题吗?

——还有,同学们要我仔细了解一下有关参加的项目,工种及其它问题。

俄语学习计划 【九】

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

经贸俄语学习:机构简介(1)

1. КОМПАНИЯ КОЛУМБ ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ МАТЕРИК

Шта-квартира компании Колум нахоится в Пекине .Название компании возникло неслучайно.Как сказал генеральный иректор: Наша цель- открыть ля стран СНГ и Восточной Европы новый материк –китайский рынок.Компания Колум является наёжным партнёром по организации выставок и рекламы в КНР и за руежом.

Компания созана не так авно.Она ыла зарегистрирована в 1988 гоу.Она открыла свой офис в Москве 11 (оиннацатого)октяря 1992 гоа.За 6(шесть )лет её существования многие китайские,иностранные,а также совместные преприятия(сокращённое название СП)и компании нашли еловых партнёров по произвоству и сыту проукции.

经贸俄语学习:机构简介(2)

Колумимеет преставительства,филиалы,постоянно ействующие выставки в 10(есяти) странах. исло постоянных сотруников компании в Пекине-олее 40(сорока)человек.В основном это менежеры,перевочики,юристы,технический персонал.Около 100 (ста) человек раотает в компании по контракту.

О направлениях еятельности компании говорит генеральный иректор:Мы не только провоим постоянно ействующие выставки.Мы занимаемся также реализацией проукции,организуем проажу товаров по оразцам.Мы преставляем коммерческие интересы ряа иностранных фирм,оеспечивая организацию переговоров.Мы наеемся на расширение сферы нашей еятельности и приглашаем наших рузей ля провеения переговоров.

经贸俄语学习:机构简介(3)

Арес:КНР,100000 г.Пекин,район Дунчэн,пр.Хуаюаньцзе,160

Телефон:401-32-58

Телекс :6068 HEDS CN

Телефакс:406-55-99

1. 哥伦布公司开辟新大陆

哥伦布公司总部设在北京。公司名称的产生并非偶然。正如总经理所言:我们的宗旨-为独联体和东欧各国开辟中国市场这片新大陆。哥伦布公司是在国内外组织展览和广告的可靠伙伴。

公司成立时间不常。1988年注册。1992年10月11日在莫斯科设立了办事处。公司工作的6年间,为很多中外公司,甚至是合资企业(现简称СП)找到了生产和销售产品的业务伙伴。

哥伦布公司在10个国家设有代表处、分公司,并经常举办展览会。公司在北京的职员40多人,基本上是经贸人员、翻译、律师和技术人员。公司有100多人是合同制工作人员。

谈到公司经营方向时,总经理说:我们不单单经常举办展览会,还根据样品进行产品销售活动。Women我iyixilei外国公司提供他们感兴趣的商业活动,保证组织好谈判。我们希望扩大经营范围,邀请各界朋友前来洽谈业务。

2.КИТАЙСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВАЯ КОМПАНИЯ “ПРОГРЕСС ”

“Прогресс”является комплексной внешнеторговой компанией,утверждённой Министерством внешней торговли Китая.Компания обладает крупными фондовыми средствами.Ею установлены стабильные торговые связи с предприятиями более 20 (двадцати)стран и регионов,в США,странах СНГ,Франции,Японии и т.д.

Цель компании-внешнеэкономическое сотрудничество на принципах равенства и взаимовыгоды.

Сферы деятельности:осуществление экспортно-импортных операций,создание совместных операций,создание совместных предприятий внутри страны и за рубежом.

Адрус:КНР,100010,г.Пекин,район Чаоян,пр.Синьхуацзе,88

Телекс:8868HEIC CN

Телефакс:290-58-88

Телеграф :0160

Телефон:422-23-36

2. 中国进步国际贸易公司简介

本公司是经中国外贸部批准的.综合性对外贸易公司。本公司实力雄厚,已与美国、独联体、法国、日本等20多个国家和地区的企鹅也建立起稳固的贸易关系。

公司的宗旨是:本着平等互利、友好合作的原则,开展对外经济贸易合作。

公司的经营范围是:开展进出口业务,在国内外兴办合资企业。

公司地址:中国北京市朝阳区新华街88号

邮政编码:100010

电传:8868HEIC CN

传真:2905888

电挂:0160

电话:4222336

俄语学习计划 【十】

关于俄语学习的初级单词

人称代词:я我 ты 你 он他 оно它 она她 мы我们 вы 你们,您 они他们 物主代词:мой 阳性 моя 阴性 моё 中性 мои 复数(我的)

твой 阳性 твоя 阴性 твоё 中性 твои复数(你的')

наш 阳性 наша 阴性 наше中性 наши复数(你的)

ваш 阳性 ваша 阴性 ваше 中性 ваши 复数(你们的)

形容词:новый новая новое новые(新的) синий синяя синее синие (蓝色的)

人或动物: отец 父亲 поруга 女朋友 рат兄弟 сестра 姐妹соака 狗инженер 工程师 артист 演员врач 医生месестра 护士 октор 博士 стуент 男大学生стуентка 女大学生 юрист 法学家 препоаватель 男大学教师 спортсмен 运动员 фермер 农场主 ученик 男学生 ученица 女学生 мама 妈妈

物品:карта 地图 пальто 大衣 ручка 钢笔 тетраь 练习本 журнал 杂志 словарь 辞典 книга 书 ученик 教科书 чай 茶 каранаш 铅笔марка 邮票

交通工具:метро 地铁 трамвай 电车

其他:конверт 信封 музей 博物馆 почта 邮局 рассказ 小说、故事 песня 歌曲 заание 作业 зание 楼 улица 街道 институт 学院 университет 大学 кино 电影院ощежитие 宿舍 кафе 咖啡馆 слово 单词 поле 田野еревня 农村 линия 线 площаь 广场 ома 在家 клу 俱乐部 столовая 食堂 театр 剧院 алло 喂 (打电话)

副词:там 在那里

俄语学习计划 【十一】

在俄语的学习中掌握做时间状语用的名词至关重要,下面小编就为大家讲解一下吧。

在言语交际过程中,时间状语的表达手段是多种多样的。有些词汇其本身语义中并无时间意义,但在句中可作时间状语。这一词汇语义的“特殊”现象,往往构成学习俄语的难点。这些词多为名词,下面把其中的几组词加以概括说明。

  1.表示自然现象的词,如:жара,дождь,мороз,ненастье,грязь,непогода,туман等。

上述名词常与в+四格或во время+二格连用,但погода 前有修饰词时,一般只与в+四格连用。例如:

Работа здесь идёт и в дождь и в жару.

无论是来天,还是酷暑,这里的工作都照常进行。

В грязь и непогоду здесь можно проехать только на лошади.

每当道路泥泞不堪或坏天气时,这里就只能骑马了。

Во время летнего зноя жизнь в городке замирает.

炎热的夏天里这座小城死一样的沉静。

Корабль погиб во время бури.

轮船遇上暴风雨沉没了。

В хорошую погоду детям не сидится дома. 天

气好时,孩子们在家里呆不住。

  2.表示“路”、“道路”等意义的名词,如:путь. дорога……通常用в+六格(в пути,в дороге)指长时间(乘某种交通工具或徒步)行进过程中:“(在)路上”、“(在)途中”。例如:

В пути я обычно много читаю.

旅途中我常找些书看。

В дороге ребёнок заболел.

孩子在路上病了。

В дороге мы переговаривали обо всем, что нас интересует.

一路上我们天南海北,尽兴地聊天。

По+三格常表示“在行进途中”发生什么事,因此常与表示具体方向、地点的名词连用。即“在去……路上”例如。

По дороге в Москву в поезде мне вспеинмлась наша первая встреча.

在去莫斯科的火车上,我情不自禁地想起我们初次见面时的情。

По пути в Псков я заехал к старому другу.

在去普斯科夫的路上。我顺便看望了我的一位老朋友。

обратный путь通常只与нa+六格连用,表示“在回来的路上”。如:

Его мы встретили дважды: и когда шли в школу, и на обратном.

我们遇见过他两久在去学校的`路上和回来的路上。

  3、表示“考察”,“远足”,“旅行”等意义的名词,如:экспедиция,поход,поездка,путешествие等,通常与修饰词连用,表示:“在……时”“在……途中”。常与во время+二格连用。例如:

Во время путешествия по ненаселенным землям Австралии ученый сделал интересные наблюдения.

在澳大利亚的无人烟地区考察时,科学家得出了许多有意思的观察结果。

Во время поездки по России я остановился в городе-герое Волгограде.

在俄罗斯旅行时,我到过英雄城市伏尔加格勒。

в +四格一般用在有一致定语的词组中,如: в эту поездку,в пер-вую экспедицию…… 例如:

В один из первых же походов в лес он увидел сразу несколько лосей.

初次去林中远足时,他便一下子见到好几只驼鹿。

В первую экспедицию мне не повезло: тяжело заболел, и меня отправили домой.

第一次出去考察时,我真不走运。生了一场大病,结果把我送回家了。

в+六格一般突出强调主体在整个途中的状态。

В экспедиции у меня всегда хорошее настроение.

每次出去考察,我的情绪总是很好。

В одном из походов моя подруга Женя одновременно была и врачом и поваром.

在一次远足中,我的女友热尼妞既是医生,又是厨师。

俄语学习计划 【十二】

关于俄语口语学习:常用俄语

90、又来了! Опять!

например:

А,извините,очень занят.

啊,对不起,工作太忙了。

Смотри,опять!ем занят,всё это прелог.

看,又来了!什么工作忙,都是借口。

91、我交代。 Я всё расскажу ез утайки.

например:

Не нао скрывать,всё расскажи ез утайки.

别隐瞒,老实交待。

Хорошо,я всё расскажу ез утайки.Сейчас я с оной евушкой ощаюсь.

好,我交代。我现在正在和一个女孩交往。

92、不见得。 Ева ли.

например:

Стуенты естественных наук умнее стуентов гуманитарных наук.

理科生比文科生聪明。

Ева ли.

不见得。

俄语学习计划 【十三】

1.字母的发音很重要,要是发不准,懂俄语的人听起来会怪怪的。字母发音,建议要先听一听比较标准的发音,然后自己在好好练。俄语中最难的发音是颤音р,这个要多练习。

2.单词。单词的读法不是很难,只要会字母的发音,在注意一下特殊字母在单词中的变音就能读出来,不用音标,那样会更麻烦。

单词的变格,是重点。

3.对于句子,俄语中的语序不是很死板,一般可以调换。

4.认真的读一下有关俄语语法的东西,巩固。

5.说。尽可能的找会俄语的人与其用俄语交流,熟悉口语。

俄语学习计划 【十四】

语气词是不变化词类,属虚词。

语气词的功能有二:

一是直接参与构成某些词或句子的形式,如语气词ы可以和动词过去时形式一起构成动词假定式,语气词авай(те), пусть可以分别参与构成第一,第三人称命令式。

二是表达说话人对所描述事物或现象的'主观评价和态度,使语句增添各种附加意味。例如:

Разве ты ему веришь? (赋予疑问句以疑惑,不大自信或惊讶的语气)

Буто ты ему веришь. (不确信,推测的语气)

Только ты ему веришь. (限定的语气)

Ты же ему веришь. (对主语ты加强语气)

俄语的语气词根据其在句中表示的各种意义的不同,可以分为: 1. 疑问语气词; 2. 指示语气词; 3. 加强语气词;4. 确切语气词; 5. 限制语气词; 6. 感叹语气词。

A.疑问语气词ли, разве, неужели

1. 语气词ли用于疑问句中,通常位于疑问意义的词之后。例如:

Пойёте ли вы сегоня на концерт?

Завтра ли ует выставка мо?

Анна Петровна ли ует читать окла?

2. 语气词разве, неужели表示怀疑,惊讶,通常位于句首,与全句发生联系。例如:

Разве тее не говорили о этом?

Неужели вы не понимаете это?

B. 指示语气词вот, вон都是用来指示事物或现象,以引起对方的注意,вот是近指,вон是远指。例如:

Вот наша илиотека.

Вон иёт автоус.

Вот和疑问代词连用,有概括,总结前述内容的意思。例如:

Вот что я купила.

Вот в чём ело.

Вот что мне хотелось ы вам сказать.

Вот与谓语在一起使用,有感叹意味。例如:

Вот окла.

Вот и познакомились с вашим иректором.

2. 语气词это在疑问句中放在疑问词后面,在陈述句中可以放在句首,以引起人们对所属内容或谓语部分的注意。例如:

то это ты говоришь?

то Зина ыла права.

3. 加强语气词веь, же, аже, и, уж

俄语学习计划 【十五】

первичный вал输入轴

перений (центральный)трос手制动拉线

перений картер变速箱盖

перений контур前油管

Переняя повеска前悬挂

переняя часть выпускной труы с патруком排气前管

Перехоник 通道

питающий топливопрово油管

Планка разжимная 驻车制动撑杆

Пластина прижимная 固定卡

Пластина прижимная 压板

Пластина стопорная 限位板

Пластина фиксирующая 紧固板

П-оразная пластина 开口垫

Повеска заняя后悬挂

поон картера油底壳

Поушка амортизатора 减振器垫

поушка стаилизатора稳定杆垫

Поушка шарнира 球形垫

Поушка штанги 隔振垫

Поушка электровигателя 电动机垫

Поушка 减震吊耳

поушки стаилизатора稳定杆垫

Пошипник внутренний 内轴承

пошипник выключения сцепления分离轴承

Пошипник наружный 外轴承

Пошипник насоса 泵轴承

Пошипник ступицы 轴承毂

Пошипник шестерни 齿轮轴承

Пошипник 轴承

пошипники ступицы колеса轮毂轴承

полуосевые шестерни卷轴齿轮

полуось半轴

веомая шестерня главной переачи变速器从动齿圈

|||

поперечина横梁

поперечная рулевая тяга转向横拉杆

Поперечный разрез вигателя发动机抛面图解

Поплавок 浮标

поролоновые кольца环

Поршень амортизатора 减振器活塞

Поршень регулятора 调节器活塞

поршень活塞

поршневой палец活塞销

правая оковая рулевая тяга外横拉杆

правый маятниковый рычаг随动臂

пресс-масленка加油咀

Приво гиротормозов液压刹车传动装置

приво спиометра里程表驱动

Приво стоячного тормоза驻车制动传动装置

Приемник насоса机油泵吸油管

приёмные труы排气管

Прижим 排气管吊卡

Прикуриватель点烟器

прока заливного отверстия注油孔

Прока расширительного ачка 膨胀水箱盖

Прока сливная 放水螺栓

прока сливного отверстия放油塞

Прока 塞子

Прока 塞子

Прока 塞子

Прока油塞

проольная рулевая тяга纵向转向拉杆

Проклака впускной труы 进气管衬垫

проклака головки лока цилинров气缸垫

Проклака изолирующая 隔绝衬垫

Проклака кожуха 罩衬垫

Проклака кольца 环衬垫

Проклака корпуса карюратора 化油器壳衬垫

|||

Проклака крышки 盖衬垫

Проклака насоса 机油泵衬垫

Проклака насоса 水泵密封垫

Проклака патрука 密封垫

Проклака приемной труы 排气管密封垫

Проклака проки 水箱盖衬垫

Проклака раиатора 水箱衬垫

проклака топливного насоса油泵垫

Проклака уплотнительная 密封衬垫

Проклака штуцера 密封垫

Проклака 衬垫

проклака垫

промежуточная опора中间支撑柱

промежуточный вал中间轴

проушина рессоры钢板簧

Пружина возвратная рычага 踏板复位弹簧

Пружина возвратная 复位弹簧

Пружина грузика 弹簧卡

Пружина иафрагмы 横隔膜弹簧

Пружина заней повески 后螺旋弹簧

Пружина клапана отоя 回位阀门弹簧

пружина пеали回位弹簧

Пружина переней повески 前悬挂弹簧

Пружина перепускного клапана 通过阀门弹簧

Пружина поршня 活塞弹簧

Пружина стойки колоки 支架

Пружина тяги 回位弹簧

Пружина 弹簧

Пружина 弹簧垫圈

Пружина 回位弹簧

пружинная шайа弹垫

раочий цилинр工作缸

раиатор ополнительного отопителя附加热交换器

Раиатор отопителя 暖风冷却片

Раиатор отопителя 热交换器

俄语学习计划 【十六】

去年的'钢产量比一九六六年增加二倍多。 Произвоство(выплавка)стали в прошлом гоу увеличилось в три с лишним раза по сравнению с 1966 гоом.

去年自行车的销售量比一九四九年增长了二百十一倍。 Оъем сыта(проажи)велосипеов в прошлом гоу увеличился в 212 раза по сравнению с 1949 гоом.

比上一年增长百分之五十 по сравнению с преыушим гоом увеличиться на 50 процентов

增加百分之百(即加倍,原数的二倍) увеличиться ввое(в ва раза);увеличиться на 100%

四万四千 сорок четыре тысячи

增加 увеличиться,возрасти

五十万 пятьсот тысяч

增加百分之一 увеличиться(возрасти)на оин процент

六百万 шесть миллионов

增加百分之十 увеличиться(возрасти)на 10 процентов

七千七百万 семьесят семь миллионов

增加百分之五十 увеличиться(возрасти)на 50 процентов

八亿 восемьсот миллионов

增加百分之八十 увеличиться(возрасти)на 80 процентов

五百四十三 пятьсот сорок три

下降,减少 снизиться,уменьшиться(сократиться)

四千四百零二 четыре тысячи четыреста ва

下降(减少)百分之八十 снизиться(уменьшиться,сократиться)на 80 процентов

五万六千七百八十九 пятьесят шесть тысяч семьсот восемьесят евять

下降百分之一 снизиться на оин процент

二百一十三万四千六百五十四 ва миллиона сто трицать четыре тысячи шестьсот пятьесят четыре

下降百分之十(或十分之一) снизиться на 10 процентов

十亿八千万 оин миллиар восемьесят миллионов

下降百分之二十(或五分之一) снизиться на 20 процентов

二百亿 вацать миллиаров

下降百分之二十五(或四分之一) снизиться на 25 процентов

三千亿 триста миллиаров

下降百分之五十(一半) снизиться на 50 процентов;снизиться на половину

四万亿 четыре тысячи миллиаров

一又二分之一 она и она вторая;оин с половиной;полтора

分数 роь

五又六分之五 пять и пять шестых

二分之一 она вторая;половина

百分比 процент

三分之一 она третья(треть)

百分之百 сто процентов

五分之一 она пятая

百分之零点五 ноль целых и пять есятых процентов 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《俄语语法:俄语中数字的用法》。123123123

十分之一 она есятая

百分之零点二五 ноль целых и вацать пять сотых процента

五十分之一 она пятиесятая

小数 есятичная роь

百分之一 она сотая;оин процент

三点零七 три целых и семь сотых

千分之一 она тысячная

五点零零二 пять целых и ва тысячных

万分之一 она есятитысячная

三十五点一二 трицать пять целых и венацать сотых

是去年的五倍 в пять раз ольше,чем в прошлом гоу

双倍,加倍 ввое;увеличить ввое

像......一样多 столько же...сколько...

是去年的二倍(即加倍) ввое ольше,чем в прошлом гоу

是......的三倍 в три раза ольше(чего)

比一九七八年增加一倍以上 по сравнению с 1978 гоом увеличиться ольше чем в ва раза

比一九四九年增加了十多倍 по сравнению с 1949 гоом увеличиться ольше чем в 10 раз

俄语学习计划 【十七】

军事停战委员会 комиссия военного перемирия

军事分界线 военная емаркационная линия

非军事区 емилитаризованная зона

镇压反革命运动 вижение за поавление контрреволюция

反革命分子 контрреволюционер;контрреволюционный элемент

土匪 анит

反动党团骨干分子 костяк реакционных партий и союзов

反动会道门头子 главарь реакционных религиозных организаций

间谍 шпион;агент(агентура)

镇压与宽大相结合的政策 политика сочетания поавления с великоушием

俄语学习计划 【十八】

功能(Функция)

记事薄:записнаякнижка

组群功能:группировкаспискааонентов

铃声数量:количествотиповзвонков

和弦:полифоническиемелоии

自编和弦数目:количествопрограммируемыхмелоий

呼叫振动:вировызов

日历:каленарь时钟:часы世界时钟:мировоевремя

闹钟:уильник秒表:секуномер

倒计时器:таймероратногоотсчета

通话时长计时器:таймерыпроолжительностиразговора

通话时长语音提示:звуковаясигнализацияпроолжительностиразго

计算器:калькулятор货币换算:конвертервалют

自动键盘锁:автоматическаялокировкаклавиатуры个人电脑接口:поключениекПК

内置调制解调器:встроенныймоем

蓝牙:Bluetooth,синийзу

录音,语音记事иктофон。内置FM调节器:встроенныйFM тюнер内置MP3播放器:встроенныйMP3 плейер

内置WAP浏览器:WAP роузерJava

支持:поержкаJava приложений

游戏数目:количествовстроенныхигр

支持BMP,JPEG,PNG,GIF格式图片:поержкакартиноквформа тахBMP,JPEG,PNG,GIF

支持Midi,Wave格式的和弦铃声:поержкамелоийвформатахMidi,Wave

俄文菜单/记事本:русификация(илирусское)меню/записнаякниж ка

俄文WAP:русификацияWAP

辅助信息:вспомогательнаяинформация

收/发俄文短消息:русификациявхоящихSMS/исхоящихSMS语音拨号:вызовголосом

语音拨号,声控拨号:голосовойнаор

语音指令(指令数量):управлениеголосом(количествокоман)短信息存储:соственнаяпамятьнаSMS

短信息写入简化系统:системаупрощенноговвоаSMS

预制短信息:SMS заготовки语音信箱:голосовойящик

语音邮件,语音留言:голосоваяпочта

呼叫转移:переаресация充值:пополнениесчета

俄语学习计划 【十九】

俄罗斯民族属于斯拉夫民族中的一员,斯拉夫人用文字来记录语言的历史很短,斯拉夫人历史上曾长期在外族的奴役和指使下生活,在英语中“斯拉夫”和“奴隶”是同根词,但这同时也造就了斯拉夫人独特的沉稳、忧郁、坚忍不拔的性格,这在俄罗斯音乐中有充分的体现.

初学者从零开始学习俄语,循环记忆学习法学习方法是很重要的 记住俄文单词是重要内容,一个单词就相当一块砖,砖的数量越多,越能砌大厦,这个方法在我们那个年代,比较流行,在当年为了向苏联学习先进经验,很多工程师都突击学俄文,要求为2---3个月就能掌握俄文,在辞典帮助下看俄文科技,(当然只是看,达到看懂即可)。你们可以试一试。

这个方法叫《循环记忆学习法》这是根据人类大脑的`记忆功能制定的。具体方法是:

1、准备好外文卡片规格可大可小,将A5纸裁成8张。

2、卡片上一面写俄文,另一面写汉字单词,开始可以是一个单词,以后可以到一句话,以后还可以写出派生的词,一个卡能记多个词。举一反三。

3、每天学习后,立即写出(同时把以前学的单词也写出--温故而知新)。

4、准备三个小盒装卡片A----盒装新学的单词,或者以前记住又忘了的词。B----盒装已经刚刚记住的单词。C---盒装记住不忘的词。

从零开始学习俄语,首先,俄文字母发音--俄文字母(й,ю,я,щ,ъ,ь)发音

俄文字母(й,ю,я,щ,ъ,ь)

Йй——双唇向两边略微舒展,前舌部高高抬起。(类似于汉语“一”,但读音短促)

Юю——双唇向前突起,舌身略向后缩,舌尖离开下齿。(类似于英语字母U的读音)

Яя——舌尖抵下齿,舌后部碰抵上颚后离开。(类似于汉语“呀”)

Щщ——舌尖抵下齿,舌中部紧贴上颚,气流通过阻塞成音。(类似于汉语“西”)

Ъъ——硬音符号,不发音。

Ьь——软音符号,不发音。

拼读练习:

Лю——фю——рю

(溜/无颤音/——“佛”和“由”拼——溜/有颤音/)

Ря——мя——ля

(俩/有颤音/——“摸、一、阿”一起拼——俩/无颤音/)

Ща——щу (虾——修)

俄文字母小结:(按33个字母顺序,两种颜色相同的为成对的清浊辅音字母)

Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж ЗзИи

Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт

Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь

Ээ Юю Яя

俄语学习计划 【二十】

我在学习俄语的时候有一个体会,就是学一门语言你首先必须喜欢他,把学习当作一种乐趣,记得我们当时在大学读书的时候,有个同学在背诵课文时完全就像是在受罪,非常机械地去记每一句话,当老师中间打断她的时候,整个就乱了套,她的脑子里也完全成了一片空白。语言毕竟是一种活生生的东西,它是我们表达思想感情的一个工具,是文化的载体。我学习语言时感觉非常自然,是一种发自内心的需要,所以在掌握一种表达方式的时候就非常轻松。

在北京外国语学院学习的时候,说实话我们当时的条件和你们读书时差得很远,没有语音室去练习听力和口语。操场上有个大喇叭,每天放的都是反修正主义的大文章,学不到什么东西。我也不是很喜欢学习枯燥的语法,但是我对实践课非常感兴趣,喜欢读俄罗斯作家的作品,我从中得到了很大的收获。后来学校也曾就本科生、研究生的培养问题找我征求过意见,

备考资料

我多次建议要进行教学改革,加大实践课的比例,结合实际来学习语言。

对现在正在攻读外语专业,日后有志于从事祖国外交事业的大学生们我还有一个建议,那就是不仅仅要学好语言,还要具备健全的人格和良好的工作能力。

【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?jingyan/13254.html

shareba经验分享: 如何挣钱jingyan/14063.html

十万份免费下载/阅读资料:store_m_628846_0_5_1.html

本文来源://www.zjan56.com/jiaoanziliao/121218.html